skip to main content

President leads tributes to writer Gabriel Rosenstock

sample caption
Gabriel Rosenstock, pictured in 2017, was the author/translator of more than 180 books

President Catherine Connolly has led tributes to poet and writer Gabriel Rosenstock.

Mr. Rosenstock died aged 76.

Ms Connolly said he "made a particularly special contribution to the Irish language, leaving not only a broad body of his own work, but also a remarkably diverse set of translations, through which he brought so many of the great writers of the world to the Irish language".

"His writing has been enjoyed, and will continue to be enjoyed, by people of all ages, while his translations will continue to ensure an engagement between our language and so many of the other cultures of the world.

"In recent weeks, Gabriel has made a further great and moving contribution in sharing his experiences of illness and his contemplations of life and death with the public.

"He will be deeply missed," she added.

In a statement, his family said he was an international poet who introduced Irish-language readers to many of the world's greatest writers.

"He believed in the power of poetry and in its ability to build bridges between different cultures. He was a prolific and restless soul who published over 400 books.

"He will be greatly missed by all who knew him and who read him.

"Ar dheis Dé go raibh a anam dílis."


Watch: Poet, writer Gabriel Rosenstock dies aged 76

We need your consent to load this rte-player contentWe use rte-player to manage extra content that can set cookies on your device and collect data about your activity. Please review their details and accept them to load the content.Manage Preferences


Regarded as one of the most significant figures in Irish-language literature, he spoke candidly a short time ago about his cancer diagnosis.

In an interview with the Irish Independent last month, Mr Rosenstock said he had stopped treatment as it was no longer working.

He began writing a diary to chronicle his illness and a documentary based on the conversations between him and his son Tristan - who is a broadcaster and musician - will air as scheduled on RTÉ Radió na Gaeltachta this afternoon.

Born in Kilfinane in Co Limerick in 1949, Mr Rosenstock studied at University College Cork, where he associated with the Innti group of poets.

He was educated in Rockwell College, a boarding school in Co Tipperary before attending UCC, where he was in the company of other poets such as Michael Davitt, Liam Ó Muirthile and Nuala Ní Dhomhnaill.

Mr Rosenstock spent a large part of his professional life working for the Irish publisher, An Gúm, in Dublin. He translated the works of Samuel Beckett, WB Yeats and Séamus Heaney.

However, poetry was where his passion lay and his first work, Suzanne sa Seomra Folcatha, was publisehed in 1973.

A member of Aosdána, and a former chairman of Poetry Ireland/Éigse Éireann, he was the author and translator of more than 180 books, mostly in Irish.


From the Archives: Bíonn Dhá Insint Ar Gach Aon Scéal


Former director of Poetry Ireland Theo Dorgan has known Mr Rosenstock since their university days.

He described his friend as a very spiritual man "slightly withdrawn in himself", but had a "great life in him".

He said there was always that inner core of meditation and quiet and as he got older, "that became more and more the signature of his life and of his poetry".

Speaking on RTÉ's News at One, Mr Dorgan said that for Mr Rosenstock, "poetry wasn’t so much art as the expression of a deep spiritual quest".

He said he hopes that younger poets in particular will familarise themselves with his work "and it’ll encourage them to open their eyes wider, far beyond the island [of Ireland]".

Mr Dorgan said that for such a public figure, Mr Rosenstock was a deeply private man, who was supported all his life by the immense love he had from his wife and the regard and love he had for and from his children.

Read Next