skip to main content

Rang 5 & Rang 6: Ceol

  

Bímis Liriciúil!

I gceacht an lae inniu, chaith muid súil ar an gcnagcheol colainne ag baint úsáid as 'The Cup Song'. Tá muid chun dul siar anois ar na focail san amhrán sin agus is féidir leat an dreas cnagcheoil a thaispeáin an Múinteoir Clíona duit inniu a úsáid agus é a dhéanamh do chairde agus do chlann. Seo linn!

I got the ticket for the long-way round
I got my memories for the way
And I sure would like some sweet company
And I'm leaving tomorrow what do you say?

When I'm gone
When I'm gone
You're gonna miss me when I'm gone
You're gonna miss me by my hair
You're gonna miss me everywhere, oh
You're gonna miss me when I'm gone

When I'm gone
When I'm gone
You're gonna miss me when I'm gone
You're gonna miss me by my walk
You're gonna miss me talk, oh
You're gonna miss me when I'm gone

I got my ticket for the long way round
The one with the prettiest of views
It's got mountains
It's got rivers
It's got sights to give you shivers
But it sure would be prettier with you

When I'm gone
When I'm gone
You're gonna miss me when I'm gone
You're gonna miss me by my walk
You're gonna miss me by my talk, oh
You're gonna miss me when I'm gone

When I'm gone
When I'm gone
You're gonna miss me when I'm gone
You're gonna miss me by my hair
You're gonna miss me everywhere, oh
Oh you're sure gonna miss me when I'm gone

When I'm gone
When I'm gone
You're gonna miss me when I'm gone
You're gonna miss me by my walk
You're gonna miss me by my talk, oh
You're gonna miss me when I'm gone!

Lyrics Credit: https://genius.com/Kidz-bop-kids-cups-lyrics
Songwriters:  A. P. Carter & Luisa Gerstein/Lulu and the Lampshades
Label:  Moshi Moshi

Anois agus na focail ar eolas agat, muna féidir leat smaoineamh ar rithim na gcupán, lean an Múinteoir Clíona sa bhfíseán ar an Homeschool Hub, agus is féidir libh í a fheiceáil á dhéanamh.

Freisin, féach ar an leagan cúláilte as Gaeilge le Coláiste Lurgan:

Cuirigí grianghraif chugainn don méid atá déanta agaibh.  Iarraigí ar bhur dtuismitheoirí cabhrú leat iad a sheoladh chugainn.

Cearnóg Siombailí

Cruthaigh Cearnóg Siombailí duit féin, le cabhrú leat píosa cnagcheoil a chumadh.  Tarraing cearnóga ar phíosa páipéir agus scríobh isteach na cineálacha éagsúla cnagcheol cholainne sna cearnóga, i dteannta siombail do gach ceann. Seo ceann atá déanta againn chun cabhrú libh!

Gníomhaíocht: Cruthaigh Píosa Snagcheol

Úsáid do Chearnóg Siombailí le do phíosa cnagcheoil féin a dhéanamh agus seol isteach físeán chugainn agus tú á dhéanamh. Ba bhreá linn é a fheiceáil!

Cluiche: Cuir Thart An Buille

Seo cluiche spraíúil gur féidir a imirt le do chlann ar fad, agus is féidir é a imirt le cairde freisin, fad agus atá scaradh sóisialta ar siúl i gceart agaibh!

  • Suíonn gach duine i gciorcal.
  • Na focail ná: PASS-THE-BEAT-A-ROUND-THE-ROOM agus deireann gach duine focal amháin (má tá 7 n-imreoir ag imirt) nó b'fhéidir go mbeadh ar roinnt imeoirí dhá fhocal a rá má tá sibh imithe timpeall an chiorcail agus níl an abairt críochnaithe agaibh.
  • Déan cleachtadh ag dul timpeall i gciorcal le gach duine ag rá focal, ansin déan é níos tapúla.  Bí cinnte leanacht leis an rithim. Má théann duine amú agus iad ceapaithe focal a rá agus má chliseann ar an mbuille tá an duine sin díbrithe as an gcluiche.
  • Ansin, úsáid gluaiseacht cnagcheoil cholainne in ionad focal amháin, mar shampla, in ionad duine ag rá "BEAT", is féidir leo buille coise a dhéanamh ina áit.  Mar sin, an rud a bhéas agaibh ná "PASS-THE-[BUILLE COISE]-A-ROUND-THE-ROOM.  Déan é níos tapúla arís agus féach an féidir le gach duine fanacht leis an mbuille.
  • Cuir isteach gluaiseacht cnagcheoil in ionad focal eile agus lean ar aghaidh mar sin go dtí nach bhfuil aon imreoir fágtha.

Cuirigí grianghraif chugainn don méid atá déanta agaibh.  Iarraigí ar bhur dtuismitheoirí cabhrú leat iad a sheoladh chugainn.