Róise na nAmhrán

EXHIBITION : PROINSIAS Ó CONLUAIN

About this Item

Insíonn Róise Mhic Ghrianna (Róise na nAmhrán mar a bhí aithne uirthi 1879-1964) mar a tháinig sí isteach go hÁrainn Mhór  ina dílleachta ó thír mór nuair a bhí sí an-óg. Casann sí 'Ansacht na nAnsacht'.

Mrs Róise Green (known as Róise na nAmhrán) tells how she was born on the mainland and came in to live on Arranmore following the death of her father as a young girl. She sings 'Ansach na nAnsacht' (Love of Loves).

  • Title
    Árainn Mhór - Róise na nAmhrán
  • Production Year
    1953
  • Contributor
    Proinsias Ó Conluain
    Seán Ó hEOchaidh
  • Clip Duration
    00:04:09
  • Material Type
    Audio
  • Clip title
    Róise na nAmhrán
  • Extended description

    Déanann Róise cur síos ar an dóigh a tháinig sí féin agus a bheirt dheirfiúr isteach go hÁrainn Mhór ina ndílleachtaí lena máthair nuair a bhí sí cúig bliana d'aois i ndiaidh dá n-athair bás a fháil.Tháinig máthair Róise ar an tsaol ar an oileán. D'fhoghlaim sí a cuid amhrán óna máthair agus bheadh an mháthair ag ceol agus í ag cardáil olla. Nuair a bhí sí ceithre bliana déag d'aois chuaigh Róise ar fastó go Contae Thír Eoghain. Ceolann sí an t-amhrán Ansacht na nAnsacht amhrán grá a bhfuil leaganacha de le fáil ar fud na tíre mar Chuaichín Ghleann Neifín. Bhí an Dr Seán Ó hEochaidh, ó Choimisiún Béaloideasa na hÉireann, in éineacht le Proinsias ar an oileán agus cuireann seisean na ceisteanna ar Róise.

    Róise describes coming to live on the island with her mother and two sisters as orphans following the death of their father. Her mother was born on the island and her relatives were still there. When she was fourteen she was hired out to work in County Tyrone. She learned her songs from her mother who would sing when she was carding wool. Róise sings the song 'Ansacht na nAnsacht' (Love of Loves) versions of which can be found in all the Gaeltacht areas generally under the title 'Cuaichín Ghleann Néifinn' (The Little Cuckoo of Glen Nefin). Dr Seán Ó hEochaidh of the Irish Folklore Commission was with Proinsias on Arranmore Island and he prompts Róise to speak and sing.

  • Information

    The recordings made on Arranmore island of Róise Mhic Ghrianna were amongst the first made on tape, as opposed to disc, by the Mobile Recording Unit. Jimmy Mahon was the sound engineer. They were subsequently stored on disc in Radio Éireann in the GPO and re-tranferred to tape at the request of Proinsias. A selection of the songs was released on CD on the RTÉ label (edited by Cathal Goan) as 'Róise na nAmhrán Songs of a Donegal Woman'.

    A biography of Róise was written by Pádraig Ua Cnáimhsí under the title 'Róise Rua: An Island Memoir'. Pádraig, who was a primary teacher on Arranmore, introduced Seán Ó hEochaidh to Róise. Jim Lockhart and Barry Devlin arranged the air of 'Cuaichín Ghleann Neifín' as the original theme to the famous RTÉ television rural soap, 'Glenroe', and if you can imagine Róise na nAmhrán singing the song faster you'll hear the theme.

    The accompanying photograph shows Proinsias Ó Conluain, Róise na nAmhran, Seán Ó hEochaidh, in Árainn Mhór in 1953. This photograph was taken by Jimmy Mahon.

  • Local keywords
    Arranmore, Róise Mhic Ghrianna, Ansach na n-Ansacht, Seán Ó hEochaidh, Proinsias Ó Conluain
  • Geographical coverage
    Ireland
  • Topic
    The Media
  • Publisher Broadcaster
    RTÉ
  • Country of production
    Ireland
  • Original identifier
    CT00045
  • IPR restrictions
    Rights Reserved - Free Access
  • Rights terms and conditions

    Copyright RTÉ. This material may not be replicated in any form or manner without the prior express permission of RTÉ. Any form of reproduction in print, television, video, multimedia, web site or other electronic media or any form of dissemination for commercial or non-commercial use must be licensed by the RTÉ Archives.

    If you wish to licence video or audio clips, still images or text, or would like further guidance please contact us.

    RTÉ Archives are committed to respecting the copyright of others and have attempted to source and credit the copyright owners of all material used here. RTÉ would like to hear from any copyright owners who are not properly identified here so that the necessary corrections can be made. If you feel your copyright has not been respected please contact us.

  • Item type
    part/extract
  • Item sound
    Mono
  • Language used
    English (eng)
More
  • CONTACT
  • TERMS OF USE
  • PRIVACY
  • DISCLAIMER
  • COPYRIGHT